Divinity II: The Dragon Knight SAGA
PC
- Vyprodáno, zapněte si Hlídacího psa a my vás informujeme, až bude produkt opět skladem
-
Tato obří kompilace obsahuje zcela přepracovanou a po všech stránkách vylepšenou verzi Ego Draconis – původního dobrodružství ságy Divinity II. Obsah tohoto dobrodružství i původní grafický engine byl v této edici znatelně zdokonalen a zrenovován, aby se hráčům dostalo mnohem příjemnějšího a bohatšího herního zážitku.Divinity II: The Dragon Knight Saga rovněž obsahuje zbrusu nové dobrodružství Flames of Vengeance rozšiřující původní příběh o několik desítek hodin, se spoustou nových úkolů, novými nepřáteli a novými předměty… Tato kompilace navíc přináší velkolepé završení celé ságy Divinity II.
-
Diskuze dočasně vypnuta
Své dotazy k objednávkám prosím směřujte na email xzone@xzone.cz. Děkujeme.
Komentáře (99)
-
Recenze (3)
Kalidor (Xzone.cz)Ověřený nákupHodnoceno: 9.9.20154.55- Velmi příjemné RPG překvapení.
- Míísty vyšší obtížnost, ale to třeba pro mne není zápor :)
Vše důležité je řečeno níže v recenzích, pro mne velkého fanouška SKYRIMu velmi povedené RPG.
Dvorka (Xzone.cz)Neověřený nákupHodnoceno: 18.4.20144.55- Grafická stránka hry
- Výborně laděný soundtrack
- Proměna v draka, která funguje
- Zajímavé a neopakující se questy
- Humor, který se ve hře vyskytuje
- Místy určitá nevyváženost hry
- špatná optimalizace
Divinity 2 se může zařadit na pole velkých 3 Áčkových titulů. Nebojí se vyjít na povrch svojí nadsázkou a humorem, který se v dnešní době velmi cení. Za mě tedy klobouček dolů
KebiQ (Xzone.cz)Neověřený nákupHodnoceno: 29.8.20114.55- Divinity II:Ego Draconis:
- -grafika
- -velké množství questů
- -nádherný rozlehlý svět
- -příběh
- -Aleroth plný nemrtvých
- -možnost přeměnit se na draka kdykoliv
- Divinity 2 Plameny pomsty:
- -Aleroth,tak,jak ho neznáte :)
- -nové questy
- -navazuje na základní hru Ego Draconis
- Hm.Ať hledám,jak hledám,zápor najít nemůžu.No někdo říká že nemůžete umřít pádem,ano,co byste také chtěli s dračími schopnostmi.No občas sem tam nějaké bugy,ale jinak opravdu nic.Omezovač na 30FPS
Perfektní hra,jedno z nejlepších RPG,jaké jsem kdy hrál.Hlavně příběh v základní hře.
Celkové hodnocení vypočítáváme z ověřených i neověřených hodnocení.
Ověřený nákup - zákazník prokazatelně zakoupil produkt u nás v obchodě.
Neověřený nákup - nemůžeme ověřit, zda zákazník produkt zakoupil.
Přidávám se s dotazem. Žije ten projekt, nebo je to jak napsal Frater u ledu? Přeci jen, chápu, že čeština do většího RPG není otázkou tydnů či pár málo měsíců, ale tohle se jeví takříkajíc na mrtvém bodě dlouhodobě a kde nic tu nic.
Farflame: Ahoj, smeruje ten preklad k necemu skutecnemu, nebo je to stale \"u ledu\" jak se to vice mene od pocatku co tento projekt sleduji jevi? Nechci pusobit rejpave a ani si to nevysvetluj nejak zle, ale tento projekt je v soucasnosti jiz cca 2,5 roku ve vyvoji od jeho oznameni (ano v 3/2014 tomu budou presne 3 roky co Tve stranky s prekladem k DII:DKS vznikly) a od te doby je jen par prelozenych obrazku z pocatecnich lokaci hry a jednou za 1/4 roku se objevivsi \"newska\" z niz v zasade vyplyva, jak preklad stoji... V prubehu casu si psal, jak po dokonceni Drakensangu se prace rozbehnou, nic, misto toho (pro me nepochopitelne) rozjizdis dalsi preklady jako Mars, War Logs atd.. Tak se zeptam otevrene - ma na to smysl dale cekat, pracujete skutecne na tom a hodlate to nekdy dodelat? Vzdyt i ty slibovane nove obrazky stale nejsou a termin jejich zverejneni jen oddalujes, tak se nezlob, ale uz to na me prilis duveryhodne tento projekt nepusobi (a verim, ze nejen na me, pokud to jeste vubec nekdo dalsi sleduje). Diky za (pokud mozno uprimnou) odpoved.
Zjistíme informace a přidáme do nabídky.
Prosím o zařazení do prodejního katalogu Divinity Anthology! Děkuji!!!
Něco nového ohledně překladu?
Koukám, že jsem něco prošvihl.
Ino-cz+Martin: vy jste kabinetní ukázka fanboyovského pomatení smyslů. xZone nic překládá, jen sponzoruje práci různých týmů, které spolu nemají nic společného a dělají různě kvalitně. Tak co to plácáte o "překladech ala xZone"? Chápete význam slova sponzor, nebo to na zvláštní škole ještě neprobírali? Pokud vám snad náhodou vadí, že xZone nesponzoruje Mrazíka, ptejte se na to dotyčných osob.
Bavil jsem se tady s Markem Tichým konkrétně o jediné češtině, a vy tu plácáte cosi o Mrazíkově oblibě a stahovanosti. Ujasněte si, o čem je řeč, a neplivejte si na hlavu. Nikoho nezajímala ničí obliba. Ale pokud ji chcete řešit, vygooglíte si určitě lepší fora, kde propírají celou Mrazíkovu tvorbu a uvítají tam vaše hlubokomyslné komentáře.
Nátory Fratera Omegy, Marka Tichého a jiných níže ukazují, že Mrazíkova Divinity se některým nelíbí a kazí jim zážitek. Můj názor se liší jen tím, že mám možná ještě vyšší nároky nebo cíle (viz hovorová řeč, trpasličtina ap.). Komu stačí, že nemusí luštit eng a zhruba se zorientuje, kam má jít, bude spokojen i s leckterým translatorem. Viděl jsem lidi, kteří takový odpad i pochválí. A potom, co jste tady vy trumberové předvedli, mám dojem, že byste ho pochválili taky. Stačilo by, aby tam bylo uvedeno "čeština made by Mrazík" a hned byste ji vychvalovali, aniž byste ji viděli. :-)
BTW člověk, který považuje jiný názor za závist, musí být hrozný duševní mrzák. To musí být utrpení žít mezi samými závistivci. :-)
1, Nemyslel jsem, ze SAM delal na vsech prekladech na uvedenych strankach, ale ze se prinejmensim na nich vyraznou merou spolupodilel.
2, Nemyslim, ze by F. mel M. cokoliv zavidet, M. i F. tvorba je co do pristupu zcela odlisna, samozrejme pro lidi co jsou radi za jakykoliv preklad hlavne at je co nejrychleji, tak Ti tohle samozrejme nedoceni.
3, Ne, opravdu nejsem Farflame :)
heh to si děláš srandu ne? tot je tu pro pobavení? no jasně schovávat ze za překlady jiných to je super to věřím ale kdyby ty mrazýkovy češtiny byli takový paskvil tak to asi nikdo nestahuje a neděkujemu že? ale jo ta závist no, zavidíš že tu češtinu dokáže udělat celou a v polovičním čase než ty domluvil sem
martinelk: Ohledne Mrazikova prekladu k Draci saze... Ano, k zakladnimu porozumeni samozrejme postaci, ale tech kostrbatych vet, nesmyslnych souveti bylo pro vsimavejsiho hrace toliko, ze sam jsem hru nekde v prvni tretine odlozil a dodnes vyckavam na farflamovic preklad, i kdyz je mi jasne, ze to jentak brzo nebude.
Ico-cz: Opravdu? Doporucuji se podivat na farflamovic stranky s preklady viz: http://www.volny.cz/farflame/preklady.htm a zjistit si, s kym mas tu cest, co ma ten clovek za sebou za preklady (namatkove delal treba na Oblivionu CZ) nez zacnes nekoho urazet kdo neco nekam tahal...To at1. At 2: Mrazík a kvalitní? Byvavalo... Zarny priklad za vsechny je jeho tusim posledni cestina do Darkness 2, misto aby ji dodelal, tak vyda betu s niz hra neni standardnim zpusobem ani dohratelna bez zalohy orig. souboru v jistych problematickych castech hry a dal od toho dava ruce pryc. A co se samotne kvality prekladu tyce, o tom ani nemluve, google translator, lehce zeditovat a hle, preklad je na svete. Farflame je jednim z mala, kdo si dava skutecne zalezet na kvalite a ze to trva?, zkus nekdy nejakou rozsahlou RPG hru kvalitne ve svem volnem case prelozit a uvidis sam. To je cele co jsem k temto vykrikum chtel rict a doufam, ze jej od jeho prace neodradi. PS: S Xzone preklady v rezii tusim M. Tvrdeho nema nic spolecneho.
Já si na cz na l.a noire pockal od jineho tymu a dohral jsme to.Pote uz byla Cz celkem velmi obstojna...
To nemam tuseni jestli na tom delal on. Ale jen jsem chtel poukazat na to jak dopadaji preklady ve znacce Xzone..kazdopadne na drakensag myslim delal a ani po 100letech to neni kompletni :-))).A s češtinama od Mrazíka jsem neměl nikdy žádny problem.Treba Divinity byla famooosni..
Já to hrál s mrazíkovou češtinou a naprosto v pohodě... Obecně je mrazíkova tvorba na dost dobré úrovni.
Ico-cz: Farflame dělal češtinu na L.A. Noire? Protože ta byla naprosto katastrofální a díky ní jsem hru ani nedohrál.
farflame...ty si nevidis do huby co?Mrazik prekladal jeste kdyz ty jsi tahal ctyrlistek na hajzl...Joo a ty preklady ala Xzone zname ala L.a noire to byl des a hruuuza
Paráda, tak držím palce a moc se těším.
Martin Tichý: tak co si budem povídat, konkurenční výtvor je hlavně patlanina z translatoru. :) Sice se ji Mrazík (zřejmě) pokoušel zkorekturovat, ale moc tomu nedal a velkou spoustu nesmyslů nebo zmatených souvětí tam nechal. Prostě to buď neumí, nebo se tomu nechtěl věnovat a odflákl to, nebo to záměrně vydal rychle, aby pak oblboval hráče, jak pracuje "rychle a kvalitně". :)
Určitě to budeme vydávat průběžně. Mám odzkoušeno z Drakena, že to zčásti i popohání lidi k práci "musíme stihnout ještě X a Y...".
Už jsem to četl, díky. Každopádně jsem rád (a věřím že nejen já) že práce na překladu z Vaší dílny pokračují, konkurenční čeština je opravdu na dosti slabé úrovni a některé dialogové věty a slovní spojení nedávají často příliš smysl. Ještě jsem se chtěl zeptat, platí to průběžné vydávání beta verzí nebo spíše pak vydáte až finální produkt?
Martin Tichý: ahoj, moc daleko nejsme, ale víc budu vědět, až se dostanu ke zpracování nových textů. Napsal jsem na svůj web novinku, tak se víc dočteš tam.
Farflame:
Ahoj chtěl jsem se zeptat jak to vyhlíží s Vaším překladem, př. jak jste procentuelně daleko. Díky a hodně zdaru.
Pěkné, teším se.
Tady je nová galerie obrázků z češtiny:
www.volny.cz/farflame/divinity2.htm
Vím, že čekání vám to moc nezkrátí, ale aspoň vidíte, jak práce pokračuje a jak hra bude později vypadat.
Revokoval (vzal zpet) si to seriove cislo pri odinstalaci? Pokud si hru neodinstaloval a jen preinstaloval system za novy, tak je ten aktivacni key stale aktivni a proto ti ho to ted nebere. Zkus techn. podporu nebo si stahni crack.
JAMAM TAKOVI POBLEM NAISALUJU TU HRU PRVNE MITO ŠLO SERIJOVE ČISLO A TET GIŠ BIL ŘEISTALOVAN ZA NOVI WIDOUS7 A NAISALUJU TU HRU NAPIŠU SERIVE ČISO TAK SE NEOBJEVI ŽADNE OK ALE JEN BACEK
Tak to bylo opravdu v grafice ty problemy s vykonem a fps dropy, i tak ale nechapu, ze na tuhle hru potrebuji az gtx 560 abych ji mohl jet skutecne plynule ve vysokych detailech, na 9800 Gt to byl jeden velky opruz - i kdyz to dle readme byla doporucena (nikoliv minimalni) graficka karta. No, hlavne ze to uz slape jak ma. LarS: Taky by me zajimalo jak to skutecne vypada s tou cestinou od F., resp. jestli ma dale smysl cekat, protoze pokud me pamet neklame, tak byla oznamena snad uz nekdy v breznu co se stranek s s ni tyce a stale zadny novy infa, obrazky, prubezny verze zkratka nejaky postup (nemyslim to spatne, jen konstatuji).
Mrazíkovu češtinu jsem si (nejen já) zkusil (ostatně, je už poměrně dlouho venku) a je to s prominutím hrozný "translator". Není to o tom vzít za vděk tomu co je, ale vyčkat si na kvalitni překlad, což se v případě Farflamových češtin dá po zkušenostech očekávat.
- tak to já vím, četl jsem ty přísvěky tady, ale dal jsem odkaz na již hotovou češtinu pro tuto hru. Je to pro hráče co se nemůžou dočkat té co má vyjít :-)
Lokomotivicka: Tu kterou zmiňujes to je Mrazíkova čeština a o té zde není řeč :)
Tak nevím, ale čeština na tuto hru by měla být již hotová. Hrál jsem pouze základní, ale chci si koupit i tuto a češtinu jsem si již stáhl. Nevím v jaké kvalitě je, ale je vytvořena stejným člověkem co vytvářel čestinu pro základní hru. Ještě přidám odkaz, kde si češtinu můžete stáhnout. Pokud jsem se v nečem spletl, tak se předem omlouvám :-)
http://cestiny.idnes.cz/divinity-ii-the-dragon-knight-saga-dr6-/Hry.aspx?c=A101211_164641_bw-cestiny-hry_zel
A jak jsi s tou češtinou vůbec procentuelně daleko potažmo na jak dlouho to +/- vidiš? Nechci na tebe samozřejmě v žádném případě tlačit nicméně takovou zakladní rámcovou představu bych znal rád. Díky.
Lumík: určitě průběžně, protože to jde zatím pomalu (ale seženu si nějakou posilu).
4Faflame: Ahoj, budete vydávat průběžné verze te své češtiny jak máte psáno na stránkách, nebo to spiše vidíš až na vydání pak finální verze?
Dobrý den, chci se zeptat, stávalo se vám při hraní, že vám hra zasekla? Například když otevřu inventář, tak se hra najednou zastaví a vůbec nereaguje, musím ji celou znovu spustit. A stává se mi to i při přechodu z lokací nebo při normálním běhu, kdy se postava najednou zastaví a běží na místě. Nestává se mi to sice tak často, ale je to dost nepříjemné. Nevíte, co s tím? Předem děkuji za radu.
Lars: http://www.volny.cz/farflame/divinity2.htm
Farflame: Zdravím, chci se zeptat, jak to vypadá s tou vaší češtinou?
Dobrý den,
vytvořili jsme nové fórum o Divinity 2, není to nic extra, ale myslím, že je přehlednější, než tady na xzone. Zde je adresa: http://divinity.blueforum.cz/
Doufám, že se registrujete a fórum brzy ožije. :-) Určitě by vás zajímalo, že se chystá i web a můžete na něj přispět i vy! Více informací ve fóru.
Takze to bylo jen pocatecni prani (zdani) ohledne zlepseni. Ve vetsine vetsich venkovnich prostranstvi a v podstate uz v tom Znicenem udoli snimky skacou jak koza a o skutecny plynulosti se bohuzel neda mluvit s hdr ci bez. Tak az bude nove PC (a jako bonus zadari-li se i Tva CZ ;) pak se ke hre vratim. Ale je to stejne podivny, sestavu bych rekl ze na hru mam (C2D 3,33, 4 gb ram. 9800 gt), a s prihlednutim k urovni jejiho audiovizualu uz tuplem, nu, neda se nic delat.
Tak je dobrá zpráva, že Skyrim bude překládat zkušený tým...
Kokky: jasně, to chápu, že hraješ s češtinou, která je k dispozici.
Doufám, že svou češtinu dokončím, i když to nebude brzy. Skyrim nakonec dostane ofiko překlad od jednoho zkušeného týmu.
Farflame: No jelikož žádná jiná čeština není, tak hraji s tou od Mrazíka. Samozřejmě, že není dokonalá, ale to nejsou ani češtiny oficiální přímo od distributorů. Jako příklad uvedu Cenegu a lokalizaci série Fallout ( třetí díl a New Vegas )... Vím, že také pracuješ na češtině pro tuto ságu. Pokud ji dokončíš, rád si zahraji hru i s tvou češtinou...
Farflame: Tak mi to s tim HDR nedalo, znovu jsem hru nainstalil, patchnul a vyzkousel ji bez nej a svete div, je to znat potazmo je viditelna zmena k lepsimu. Ted kdyz nad tim tak premyslim, tak zrovna tuto polozku jsem blbec myslim nechaval pres vsechny zmeny pred tim zapnutou. Kazdopadne diky moc za tip, vypada to, ze to bylo opravdu tim potazmo to pomohlo.
Farflame: Ahoj, clovece ja jsem zkousel povypinavat takrka uplne vsechno a krome reality kdy jsem VSE hodil na minimalni (kde se dalo skutecne hovorit o dejme tomu stabilnich 40+ snimcich)se mi to co jsem popisoval v prispevcich nize delo stale, bohuzel, protoze jinak na me DII:DKS pusobila (oproti treba konzoloidnimu TW2) luxusne. Ale i tak diky za odkaz, proctu se tim, treba tam jeste neco vyctu, co by mi mohlo (krome upgradu) pomoct. Samotneho me to mrzi, tak dlouho jsem na hru cekal a pak tohle. Jinak nechci nikoho schazovat a ani se do nikoho opirat, ale kdyz uz zde padla ona zminka ohledne cestiny, tak je pravda, ze ta Mrazikova cestina v mnoha pripadech vubec nedavala smysl, kostrbaty hruby text, zkratka, ve spouste dialozich mi to nesedelo. Nic jen muj nazor (a nic ve zlem).
Frater: někdy to dělá jedna blbost, co je třeba vypnout/změnit v nastavení hry nebo v systému. Podívej se na forum Larianu, ale je to německy/anglicky. Třeba tady mluví o problému s poklesem fps při návratu do venkovních prostor a radí mu vypnout HDR:
www.larian.com/forums/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=424536
Kokky: a co kdyby ta čeština obsahovala hodně chyb, poznal bys to? Hrát hru s "nějakou češtinou", které jakžtakž rozumím, je podle mě něco jiného, než si hru vychutnávat.
Kokky: Verim, jak rikam, nechapu, proc mi tam snimky takhle nehorazne litaly nahoru a dolu :( Ted jsem hral TW2, a na plny detaily 40+. Zrejme hre neco u me v systemu smrdi, zaboha jsem ale neprisel na to co. Skoda.
Tak na mém rok starém pc hra šlape na maximální detaily v rozlišení 1650*1080 bez problémů cca +- 60 FPS. Optimalizace mi přijde skvělá. Nemám se hrou žádný problém a díky Mrazíkově češtině jsem si ji mohl vychutnat na 100%. Právě ji hraji podruhé, tentorát se specializací lučištníka. Dohráno se specializací válečníka. Určitě si hru zahraji i za třetí magickou specializací, ale to bude muset chvíli počkat, jelikož hraji ještě Zaklínače 2. Těch RPG her teď vyhází nějak hodně. A mě nestačí hru dohrát jen jednou...
Tedy, nic ve zlym, ale takhle spatnou optimalizaci jsem necekal...Kdyz uz si clovek mysli, ze hru konecne jakztakz poladil a ponastavil, tak se k tomu druhym dnem navratim a zase to laguje nebo alespon kurzor lidove receno "plave", nechapu nerozumim. Pritom mam ve hre posledni patch 1.4.9.70 (original), ten fps lock mam deaktivovanej, novy ovladace, dokonce jsem se i hrabal v control panelu v nvidii, ale ty snimkovy propady v tehle hre je neco neskutecnyho, bez ohledu na nastaveni (krome minimalnich detailu). Jako kdyby hra generovala nejaky zpomalovaci procesy, jinak si to neumim uz vysvetlit jak je mozny, ze v jedny a ty samy lokaci to jednou chodi realitvne slusne, na podruhy co napr. vylezu z dungu to najednou viditelne zacne lagovat, zvlast, kdyz presahuju doporuceny pozadavky a s jinejma hrama nemam nejmensi podobny problem. To i ta Arcania mne chodila podstatne lepe. Dostal jsem se presto vsechno nekam do 10 levelu, ale na tohle dal nemam. Jednou vetou - po teto strance tezky zklamani.
Jak se dá vložit nebo kým do volných slotů zbraní, zbrojí, šperků pomocí té zaklínací formule kouzlo (okouzlení) když mám všechny přísady který jsou k tomu potřeba? Na zákysáku psali, že je nějakej týpek už ve Zničeným údolí co tohle dělá, kdo to je a kde ho najdu?, myslel jsem že je to ten Ent co fušuje do alchymie, ale ten dělá jen lektvary... Jsem sice jen na začátku (8 lvl), ale chěl bych to využívat. Předem díky.
Jasny, uvidis. Jinak s tim nastavenim hry jsem na to prisel, hra chodi zcela paradoxne lepe na vysokem az nejvyssim nastaveni s nastavenym fps lockem kolem 40 FPS, na kterem nedochazi k tzv. "stuttering" efektu nez na snizenych detailech. Vycetl jsem se to na jednom foru a i kdyz jsem tomu moc neveril, chod hry se jednoznacne zlepsil. Treba to nekomu taky pomuze.
Frater Omega: jo, Skyrim přeloží Cenega, takže máš pravdu s tou šancí. Ale ještě není všechno rozhodnuto.
Jeste posledni vec-jak vám Draci saga chodi po strance vykonu? Jsem z toho docela zklamanej, sestavu mam o neco lepsi jak uvadej v "doporucenych pozadavcich" a framerate mam ve hre docela naprd a to mam, podotykam, na tu sagu posledni patch vc. ty deaktivovany funkce toho fps zamku, ale at hru nastavim jak chci (krome minimálních, na tech je to jediny plynuly podle mých predstav-ovsem s hnusnou grafikou) tak je to proste sice hratelny (viditelne se netrhá), ale zdaleka to není proste ono. A to jsem hral demo, ktery me prislo, ze chodilo mnohem lip, nechapu to.
Farflame: To v kazdym pripade. Kdybych mel na vyber uz ted co budu mit na hru vice casu, tak bych se nerozhodoval :) A jak to vubec u Tebe vypada, vim, ze si mi psal neco s moznym prekladem Skyrimu v souvislosti s dodelanim Divinity (potazmo jak jsem vypochopil s prioritami mezi jednotlivymi Tvymi preklady), tak jelikoz preklad Skyrimu je vlastne jiz udajne potvrzen Cenegou, tak je tedy tim vetsi sance na dodelani Divinity? Vim, ze se Ti to krizi vlastne i s tim Drakensangem jak si myslim psal..
Frater Omega: jestli doděláme i naši češtinu, doufám, že si později najdeš čas na novou hru s ní. :)
Zdravim, nevi prosim nekdo jaka je aktualni verze DII:DKS? Jde mi o to, ze mrazikova cestina je urcena na verzi 1.4.9.70 a jelikoz se mi samostatne tento konkretni patch najit nepodarilo a to ani zjistit aktualni soucasnou verzi hry - k dispozici je pouze ten patch c. 2 neboli autoupdater ktery ma hru opatchovat na nejnovejsi verzi, tak mam obavu, aby nahodou nevysla od te doby verze novejsi, a nebyl pak nahodou problem s aplikaci nebo korektnim chodem te jeho cestiny... Ted prave budu mit na hru cas se do ni ponorit, tak bych nerad byl po jeji koupi pak treba neprijemne prekvapen. Pokud nekdo vi, jak se veci maji, predem diky.
O.K. dik, jinak ja na tebe nijak netlacim, jen jsem se ptal.
Watchers: teď mě nech prosím dokončit další verzi Drakena. Pak zpracuju to, co se mezitím přeložilo do Divinity, a udělám pár nových obrázků z překladu.
A jeste instalaci i hru bych vyzkousel spustit jako spravce.
hrdina: Asi bych se s tim obratil na technickou podporu Hypermaxu a poslal jim vypis z DXdiag. Jinak to muze byt cokoliv, za predpokladu, ze splnujes naroky (jak predpokladam) je mozny ze ti treba koliduje ochrana hry s nejakym softem jako daemon tool, alcohol a podobne. Tyhle emulacni programy tohle "rady" zpusobuji, bud je odinstaluj a nebo si stahni pro hru crack (coz je nejjednodusi k vylouceni tohoto). Taky by stalo za to zaktualizovat mimo ovladacu ke graf. karte i directx a pr. i physx, podivej se, jestli neni na dvdcku s hrou slozka nejakeho dodatecneho softu, jenz bys doinstaloval - at se ti zadari.
Prosim pomozte, hru mam original koupeny zde od x-zone a nejde spustit. Po kliku na zastupce se nacte obrazovka s obema reklamamy a potom pri nacitani hry se objevi hlaska od Windows ze doslo k chybe.Kdyz si rozkliknu hlaseni o chybe stiji tam : App Name: divinity2 exe, App Ver:1.4.9.29, Mod Name: divinity2 exe, Offset: 00c7b36f.
Zkousel jsem reinstal, instaloval jsem nejnovejsi ovladace graficke karty i opravny patch c.2 od vyrobce, proste to nejde spustit. Dekuju za rady.
4Farflame: Zdravim, tak kterak jdou prace s prekladem od ruky, neco noveho?
Farflame: Jo, něco na ten způsob. :D
shin: Savy ze základní Ego Draconis a přímo navazujícího datadisku Flames of Vengeance nejsou kompatibilní s DKS edicí (která obsahuje oboje). Na druhou stranu si můžeš vytvořit postavu na 35 levelu se základním vybavením a datadisk s ní rovnou začít (vybavení stejně brzo vyměníš za lepší a díky respawnu můžeš levelovat do aleluja...).
Dotaz mimo češtinu.
Když si chci zahrát datadisk (nebo pokračování, nevim jak to nazvat), musím hru rozehrát znovu? Základní divinity II mě ohromě bavila, ale i přes to byla dlouhá a momentálně nemám čas hrát to celé znova.
Děkuji
Watchers: máš pravdu, tak se snažíme překládat pořád. Hrubý překlad odrazuje od dialogů a často působí úplně hloupě.
Hihi: jak to myslíš? To jako kdybych s tím chtěl seknout, tak mi přijdeš ručně vysvětlit, že něco takového nepřichází v úvahu? :)
A taky že ji mít bude. :)
Držím palce. Co jsem se díval na ty Vami přeložené screenshoty ze hry, tak z nich bylo jasně citit, že to překladáte s citem a ne doslovný hrubý překlad. Sága by si takovou češtinu určitě zasloužila.
Díky za přání, i když přiznávám, že to bude boj :-). Ale rád bych to dodělal. Teď na tom pracuje hlavně jeden kolega.
Farflame: Diky. Jelikož s hraním ságy nijak nepospíchám a mám před sebou ještě několik herních rpg restů, kterým bych se chtěl věnovat, tak si rád počkam klidně půl roku rok na tvou (dle očekávání) vypilovanou verzi češtiny do ságy. Ať Ti jde práce dobře od ruky.
dík
Dex: Pokud si to pamatuju správně, tak teď bys měl (pokud si to už nezjistil sám):
1. dostat se do Forbidden Archives v Prancing Seahorse, kde najdeš (1.patro) kouzlo Release Demons Grip
2. v prvním patře kasáren na Mardaneus Plaza použít mindread na stráže a pak je odlákat
3. kliknout na dveře a použít kouzlo
4.vstoupit:)
Crowelovi. :) A je tam schovaný velmi frustrující quest (pokračování úkolu, který ti dá ducj na hranici) Jak ti hra nekde plynule, můžeš zabalit. :)
Hihi: co máš proti Cromwellovi? (myslím že je tam něco schovaného) :-)
Selame: to reaguješ na mě? Byl jsem tázán, tak jsem odpověděl. Odkdy jiný názor znamená závist? Zajímavá "logika". Mé a tvé představy a nároky na RPG češtiny a všímavost k chybám budou určitě dost rozdílné. Takže jestli tu něco smrdí, bude to něco krapet jiného...
Salame: Co by Mrazíkovi záviděl? Dělá češtinu jiným způsobem a dává si záležet. Vyzkoušej překlad Drakensangu, jestli máš.
...jinych, byla uplne...
omluva za preklepy...)
ja to zahrala s cz od Mrazika, a jako cz do puvodni hry a spousty jinyhc, bala uplne v pohode...tady to spis smrdi osobni zavisti...
Mám dotaz na první stopu v hlavní dějové linii. Nemůžu na ní příjít. Zbývající 4 stopy mám hotové. Vím, že první stopa by měla mít něco s Halivelem, ale mně to prostě nejde. Halivela jsem potkal, ten se mi představil a šel pak pryč. Nyní je v budově léčitelů, ale tam už se mnou nemluví, jen stále háže hlášku ať ho nechám být, že už jsme byli představeni. Může mi někdo polopaticky sdělit, jak udělat úkol první stopa???
Pro budoucí hráče téhle hry: Nech vás ani nenapadne plnit quest v Crowellově baráku, pokud si chcete uchovat zdravý rozum i do příštích minut.
Watchers: neskončil. Fandu jako já Mrazíkova rychlo-čeština příliš nenadchne (možná ještě dobře, že ji neznám lépe a neviděl jsem více chyb). Takže v ideálním případě bude později na výběr ze dvou češtin no. Sám uvidím, kolik bude hotovo na jaře.
Děkuji, já se právě jen ptal v podstatě toho důvodu, zda-li vydánim Mrazíkovi verze češtiny tento Tvůj projekt třeba neskončil či něco podobného.
Hihi: nono. A náhodou se dívám. :)
Watchers: Drakensang je priorita, ale na DKS se pomalu dělá. Na oznámení zatím nic. Já teď nestíhám dávat updaty ani na Drakena, kde mi chybí nějaké obrázky z Krvavých hor ap.
Nic! Má prácu na Drakensangu, tak nech se na Divinity ani nedívá. Mrazík češtinu Dračího rytíře už vydal, tak neotravujte. :)
4Farflame: Něco nového ohledně Tvé češtiny do ságy?
C:\Users\(jméno vašeho účtu)\AppData\Local\Divinity 2\Savegames
Zrovna jsem se chtěl zeptat na to samé co milosko. Kde a pod jakým názvem najdu save??
cestina je aj na datadisk-www,cestiny.cz a funguje
ja sa chcem spytať-kam a pod akým názvom sa ukladaju save v tejto hre?
Zkontrolujuj si pozorne v instalatoru cestiny spravnost cesty kam se ti cestina instaluje. Krome toho, cestina na DII:DKS je zatim co vim pouze na zakladni hru z ni, ne na datadisk, ktery je soucasti one sagy.
Davide chyba může být ve stáhnuté verzi.
Dvě rady:
* Nestahuj hry.
* Přečti si svůj text, než dáš odeslat.
já mam hru divinity dragon knight saga nefugujeto nani giš stahnu česke titulki řimo divinity dragon knight saga žadne česke titulki tam vehře nemam
david: Stahnul sis zrejme spatnou verzi cestiny - jsou 2. Jedna je na Divinity II s patchem 1.03 a druha na Divinity II: Dragon Knight Saga.
jato nechapu stahl sem zirtenetu česke titulki a ve hře nic česki neni
No to je paráda. Další super rgp hra, která dostane český překlad. Už se těším. Děkuji.
Farflame: Na twitteru cinemaxího obchodu. Nebudu ho tu uvádět, ale asi víš, o co se jedná.
V textech se nový patch nehrabe: http://www.larian.com/forums/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=424718
Diky, radeji tedy s koupi "krabicovky" jeste vyckam az jak se to s prekladem na ni 100% vyvrbi. Tak ci onak drzim palce.
Frater: děláme stejnou jako Mrazík, ale až budu mít orig. krabicovku, tak to upravíme pro nejnovější verzi s hotfixem. Do souborů s textama snad hotfix nevrtá (doufám).
Hihi: toho jsem si nevšiml. Asi mám špatný twít Hypermaxu. Nějak nemám chuť se v těch netových "vynálezech" vrtat. :)
Farflame: Uvedli to na twitteru. :)
Farflame:Tak to je skvele, drzim palce. A jeste jedna mala otazka, Vami pripravovany preklad vychazi z u nas prodavane krabicove verze DII:DKS ve verzi 1.4.9.29 resp. po hotfixu 1.4.9.43? Vim, ze Mrazik ji dela totiz primarne na 1.4.9.32 s tim, ze rozdil by v nich mel snad byt pouze v pritomnosti francouzstiny ale to vi presne jen on sam, tak tezko rici, jak to 100% z jeho strany s prekladem na krabicove verzi bude. Tak by me to zajimalo jak je tomu u Vas. Diky
Čeština do Divinity DKS - info a první obrázky z překladu zde:
www.volny.cz/farflame/divinity2.htm
Ale stejně by mě zajímalo, jak to zjistil Hihi :). Že by to z Hypermaxu někde uvedli?
Farflame: Jinak jak to vypada u tebe ohledne toho prekladu, na tvych strankach o tom nikde nic nevidim, pokud se tedy dobre divam, tak je tam posledni zminka z 1.12 co si o Drakensagu, pustil ses tedy do toho?
Hihi789: Na cestine dela Mrazik.
Hihi: jak to víš? Tady má někdo tajnou webkameru koukající na můj monitor nebo co? :)
Farflame už začal makat na češtině. Juchů!